孙叔敖为楚令尹翻译 孙叔敖为楚令尹翻译及原文

更新时间:2023-03-18 20:00:59作者:未知

孙叔敖为楚令尹翻译 孙叔敖为楚令尹翻译及原文

 孙叔敖为楚令尹翻译是:孙叔敖担任楚国的宰相,全国都的官吏百姓都来祝贺。有一个老人,穿着白色的衣服,戴着白色的帽子,最后来慰问。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说楚王不知道我没有贤德,让我当了宰相,人们都来祝贺,只有您独自来吊唁,莫非有什么见教的吗。
 原文

  孙叔敖①为楚令尹②,一国吏民皆来贺。有一老父③衣粗衣,冠白冠,后来吊④。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖⑤,使臣受吏民之垢⑥,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎⑦?”父曰:“有说:身已贵而骄人者民去⑧也,位已高而擅权⑨者君恶⑩之,禄已厚而不知足者患处之。”孙叔敖再拜曰:“敬受命,愿闻余教。”父曰:“位已高而意益下,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!”孙叔敖对曰:“甚善,谨记之。”

  选自《说苑·敬慎》

  注释

  1。孙叔敖:春秋时楚国人,三度为楚相,有贤名。

  2。令尹:楚国官名,相当于宰相。

  3。老父:老人,下文中“父”,即此老人。衣:穿。

  4。吊:慰问,吊唁。

  5。不肖:不能干,没有贤德。

  6。受吏民之垢:意即担任宰相一事,这是一种谦虚的说法。

  7。岂有说乎:莫非有什么要说的吗

  8。去:离开

  9。擅权:擅弄职权。

  10。恶:对......感到厌恶

  11。再拜:拜了两拜,表示礼节的之隆重。

  12。敬受命:聆听您的教训。

  13。意益下:越发将自己看低

  14。心益小:思想越小心谨慎

  15。一:全部

  16。国:国家

  17。衣(第一个):穿着

  18。为:担任

  19.冠:戴着

  20.患处之:祸患潜伏在那里

  译文

  孙叔敖担任楚国的宰相,全国都的官吏百姓都来祝贺。有一个老人,穿着白色的衣服,戴着白色的帽子,最后来慰问。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不知道我没有贤德,让我当了宰相,人们都来祝贺,只有您独自来吊唁,莫非有什么见教的吗?”老人说:“是有话说。身份已经很高贵但是待人骄傲的人,人民会离开他;地位已经很高但是擅弄职权的人,君主会厌恶他;俸禄已经很多但是不知足的人,祸患就会和他共处。”孙叔敖向老人拜了两拜,说:“(我)聆听并接受您的命令,愿意听您余下的教诲。”老人说:“地位越高,要越为人谦恭;官职越大,思想越要小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物。您严格地遵守这三条,足够把楚国治理好了!”孙叔敖回答说:“您说得真对,我会牢记在心的。”

本文标签: 孙叔敖为楚令尹翻译  

为您推荐

爱丽丝穿背心的兔子是哪本书 你看过这本书吗

1、爱丽丝穿背心的兔子是《爱丽丝梦游仙境》书中的形象。2、根据该读本,衍生出了许多动画片、漫画、电影等。其中主角名叫爱丽丝,穿着裙子,以及她在故事中寻找的一只兔子是非常经典的角色形象。3、故事描写了小姑娘爱丽丝在梦中种种

2023-04-08 14:08

投我以木桃报之以琼瑶是什么意思 出处介绍以及解释

1、投我以木桃报之以琼瑶意思:你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。2、这句话出自《国风·卫风·木瓜》,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗三章,每章四句。关于此诗主旨有很多争论,经过汉人、宋人、清人乃至当今学者的

2023-04-07 07:50

世界上真有流星吗? 流星是怎么形成的

1、世界上真的有流星,通常在天气好的夏天晚上能见到。2、流星是行星际空间的尘粒和固体块(流星体)闯入地球大气圈同大气摩擦燃烧产生的光迹。若它们在大气中未燃烧尽,落到地面后就称为“陨星”或“陨石”。流星体原是围绕太阳运动的

2023-04-06 11:16

石壕吏中主要人物是谁 石壕吏写了什么

1、石壕吏中主要人物是老妇。2、通过写石壕吏的逼迫以及老妇人的遭遇写出了当时动荡不安的社会环境和战争给人民带来的灾难,又通过写老妇人在危机之下主动参军歌颂了老妇勇于承担苦难的精神。3、通过写石壕吏对老妇的逼迫,说明石壕吏

2023-04-06 10:45

营销手段有什么 营销手段简述

1、搜索引擎营销。SEO即搜索引擎优化,是通过对网站结构(内部链接结构、网站物理结构、网站逻辑结构)、高质量的网站主题内容、丰富而有价值的相关性外部链接进行优化而使网站为用户及搜索引擎更加友好,以获得在搜索引擎上的优势排

2023-04-06 07:39

三位数除以两位数没有余数的除法算式 三位数整除两位数的算式例子

1、208÷52。2、153÷51。3、648÷81。4、240÷30。5、183÷61。 6、630÷90。7、216÷36。 8、161÷23。 9、492÷82。10、320÷64。

2023-04-05 22:22