越巫原文及翻译 越巫原文介绍

更新时间:2024-05-27 16:54:18作者:佚名

越巫原文及翻译 越巫原文介绍

1、【原文】

越巫自诡善驱鬼物。人病,立坛场,鸣角振铃,跳掷叫呼,为胡旋舞禳之。病幸已,馔酒食持其赀去,死则诿以他故,终不自信其术之妄。恒夸人曰:“我善治鬼,鬼莫敢我抗。”恶少年愠其诞,瞷其夜归,分五六人栖道旁木上,相去各里所,候巫过下,砂石击之。巫以为真鬼也,即旋其角,且角且走,心大骇,首岑岑加重,行不知足所在。稍前,骇颇定,木间砂乱下如初,又旋而角,角不能成音,走愈急。复至前,复如初,手栗气慑不能角,角坠振其铃,既而铃坠,唯大叫以行。行闻履声及叶鸣谷响,亦皆以为鬼,号求救于人甚哀。夜半抵家,大哭叩门,其妻问故,舌缩不能言,唯指床曰:“亟扶我寝!我遇鬼,今死矣!”扶至床,胆裂死,肤色如蓝。巫至死不知其非鬼。

2、【译文】

越巫假称自己善于驱鬼,有人生病就设立法坛,吹号角, 摇铜铃,蹦跳腾跃,大声呼叫,好像跳胡旋舞那样来作法驱鬼。病人侥幸有了好转,吃喝一番,拿了人家的财物离去;如果病死,就用别的理由来推托,总归不让人相信自己法术的虚妄。他经常向人自夸说:“我善于惩处鬼怪,鬼怪不敢与我对抗。”有一个喜欢恶作剧的少年恼恨他的虚伪,在夜里偷看他回家,约了五六个人分别躲在路旁的树上,相距各一里左右,等候巫师经过树下,便用砂子石块投击他。巫师以为真的是鬼,马上拿出身边的号角,边吹边跑,心里十分害怕,脑袋胀痛得越来越重,走路也不知道自己的`脚踏在什么地方。稍微往前跑了一段路,惊慌略微安定了一点,树上的砂石又像刚才那样乱掷下来,他再拿出号角来吹,却慌得吹不出声音,于是就更急忙地往前跑。又到了前边,还是像刚才一样,他害怕得两手发抖、呼吸屏塞,再也拿不住号角,号角掉了他就摇动铜铃,一会儿连铜铃也掉了,只好大声喊叫着赶路。一路上听到脚步声和树叶摇动、山谷回响的声音,他都以为是鬼,高声向人呼喊求救,音调十分悲伤。半夜里到家,大哭着敲门,他的妻子问他原因,他已恐惧得舌头僵缩,说不出话来,只是指着床说:“快扶我躺下!我碰到了鬼,要死了!”他妻子扶他上床,终于胆吓破而死,皮肤像蓝草一般颜色。那巫师直到死也不知道用砂石掷他的是人而不是鬼。编辑本段寓意 文章通过越巫装神弄鬼,自欺欺人,最后自受其祸的故事。讽刺了社会上那些各式各样招摇撞骗、欺世盗名的越巫们,他们不仅害人,而且也必将害己。

本文标签: 越巫原文及翻译  

为您推荐

越巫原文及翻译 越巫原文介绍

1、【原文】越巫自诡善驱鬼物。人病,立坛场,鸣角振铃,跳掷叫呼,为胡旋舞禳之。病幸已,馔酒食持其赀去,死则诿以他故,终不自信其术之妄。恒夸人曰:“我善治鬼,鬼莫敢我抗。”恶少年愠其诞,瞷其夜归,分五六人栖道旁木上,相去各

2024-05-27 16:54

尸禄素食的意思 尸禄素食成语解释

1、尸禄素食,汉语成语,拼音是shī lù sù shí,意思是空食俸禄而不尽其职,无所事事。尸:居位;尸禄:受禄而不尽职。2、出处:三国·魏·曹丕《上书三禅让》:“昔有蘧敖逃禄,传载其美,所以浊世,励贪夫,贤于尸禄素食

2024-05-27 16:53

日月交食的意思 词语日月交食的意思

1、日月交食,汉语成语,拼音是rì yuè jiāo shí,意思是指日蚀和月蚀,比喻彼此争斗,做了冤家对头。2、示例:俺两个半生来岂有些嫌隙,到今日却做了日月交食。 元·康进之《李逵负荆》第二折。3、近义词:日月参辰。

2024-05-27 16:33

日昃不食的意思 日昃不食意思介绍

1、意思是太阳已偏西还不吃饭,形容专心致志,勤勉不懈。2、日昃不食,汉语成语,拼音是rì zè bù shí。3、成语出处:清·魏源《默觚下·治篇二》:“尧步、舜趋、禹驰、汤骤,世愈降则愈劳。况欲以过门不入、日昃不食之世

2024-05-27 16:33

关山月原文及翻译 关山月原文译文简介

1、原文:和戎诏下十五年,将军不战空临边。朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。戍楼刁斗催落月,三十从军今白发。笛里谁知壮士心,沙头空照征人骨。中原干戈古亦闻,岂有逆胡传子孙!遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。2、译文、与金人议

2024-05-27 16:26

面试需要注意哪些礼仪 盘点面试需要注意的礼仪

1、守时,面试要提前到达面试地点,一方面能体现面试的诚意给面试官以信任感,另一方面也可以趁着这几分钟调整下心态,整理下仪态。相反如果你未能在双方约定好的时间内到达面试地点,那么给面试官的第一印象就大打折扣了,甚至可能会失

2024-05-27 16:25