今大道既隐原文及翻译 今大道既隐原文及翻译是什么

更新时间:2023-07-18 07:10:04作者:佚名

今大道既隐原文及翻译 今大道既隐原文及翻译是什么

1、原文:今大道既隐,天下为家。各亲其亲,各子其子,货力为己。 大人世及以为礼,城郭沟池以为固。礼义以为纪,以正君臣,以 笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己,故谋用是作,而兵由此起。禹汤文武 成王周公,由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以著其义,以考其信,著有过,刑仁讲让,示民有常。如有不由此者,在埶者去,众以为殃。是谓小康。

2、白话释义:如今政治上的最高理想已经消逝了,天下成了一家一姓的财产。人们各把自己的亲人当作亲人,把自己的儿女当作儿女,财物和劳力,都为私人拥有。诸侯天子们的权力变成了世袭的,并成为名正言顺的礼制,修建城郭沟池作为坚固的防守。制定礼仪作为准则,用来确定君臣关系,使父子关系淳厚,使兄弟关系和睦,使夫妻关系和谐,使各种制度得以确立,划分田地和住宅,尊重有勇有智的人,为自己建功立业,所以阴谋诡计因此兴起,战争也由此产生了。夏禹、商汤、周文王、周武王、周成王和周公旦,由此成为三代中的杰出人物。这六位君子,没有哪个不谨慎奉行礼制。他们彰昌礼制的内涵,用它们来考察人们的信用,揭露过错,树立讲求礼让的典范,为百姓昭示礼法的仪轨。如果有越轨的反常行为.有权势者也要斥退,百姓也会把它看成祸害。这种社会就叫做小康。

本文标签: 今大道既隐原文及翻译  

为您推荐

今大道既隐原文及翻译 今大道既隐原文及翻译是什么

1、原文:今大道既隐,天下为家。各亲其亲,各子其子,货力为己。 大人世及以为礼,城郭沟池以为固。礼义以为纪,以正君臣,以 笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己,故谋用是作,而兵由此起。禹汤文

2023-07-18 07:10

徐志摩爱情诗 徐志摩爱情诗欣赏

《偶然》我是天空里的一片云,偶尔投影在你的波心——你不必惊异,更无须欢喜——在转瞬间消灭了踪影。你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向;你记得也好,最好你忘掉,在这交会时互放的光亮。最后的那一天在春风不再回来的那

2023-07-18 07:10

穆旦诗八首原文及赏析 这里有详细介绍

1、你底眼睛看见这一场火灾,你看不见我,虽然我为你点燃;唉,那燃烧着的不过是成熟的年代。你底,我底。我们相隔如重山!从这自然底蜕变底程序里,我却爱了一个暂时的你。即使我哭泣,变灰,变灰又新生,姑娘,那只是上帝玩弄他自己。

2023-07-18 07:10

山穷水尽疑无路柳暗花明又一村的意思 山穷水尽疑无路柳暗花明又一村的意思简述

1、山穷水尽疑无路柳暗花明又一村的意思是:山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。2、出自宋·陆游的《游山西村》。3、赏析:次联写山间水畔的景色,写景中寓含哲理,流畅绚丽、开朗明快,仿佛可以看到诗

2023-07-18 07:10

妈妈的爱 诗歌 妈妈的爱诗歌是什么

1、《妈妈的爱》2、作者:秋天落日的悲伤3、妈妈的爱,像催你起床的闹钟,和美味的早餐。妈妈的爱,像冬天那温暖的手套,和温暖的毛衣。妈妈的爱,像那一声声亲切的关怀,和那只为你疲劳的双眼。妈妈的爱,是在你伤心的时候,安慰你,

2023-07-18 07:10

古诗中的山水风光 横看成岭侧成峰远近高低各不同

1、《望庐山瀑布》唐:李白。日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川,飞流直下三千尺,疑是银河落九天。(太阳照在山上,烟雾缭绕,一条银练般的瀑布在山前悬挂,湍急的水流直奔而下,犹如银河从九天之上泼落。)2、横看成岭侧成峰,远近高低

2023-07-18 07:09