旅游的名言佳句
2024-01-28
更新时间:2024-01-28 22:04:26作者:未知
著名诗句有:风萧萧兮易水寒,壮士一去不复返。
出处:《荆轲刺秦王》 选自《战国策·燕刺》。
原文节选:
皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。
高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。
又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,
士皆瞋目,发尽上指冠。于是荆轲遂就车而去,终已不顾。
主要内容:
1. 本文通过记叙荆轲刺秦王的始末,反映了战国时期秦国与燕国的兼并与反兼并的斗争。
2. 实际上也是从一个侧面反映了强秦同其他诸侯国之间的矛盾斗争。
3. 作者尤其着力刻画了荆轲这一侠士形象,对这一形象作者持敬仰、歌颂的态度。
4. 他反抗强暴、有胆有识、大智大勇、视死如归,是一个英雄形象。
描写:易水送别段1、苦草难荣,雁阵南归,乌云压顶.荆苛身穿白绸长衫,腰间的鱼肠宝剑在风中铮铮作响.驻立易水河畔,寒风卷翻着故土的清香,迎面拂过,身后的一草一木都激荡着他的那颗坚韧的心灵!,2、易水幽幽,如凄如诉.遥望着彼岸,秦军的马嘶鼓鸣清晰可闻,而此岸守卫燕国疆土的士卒却不寒而栗.3、筑声未绝,仿佛易水凝滞不流,只徒留这河上冰封的风雪隐隐哭泣哀号呜咽.音声时而哀痛欲绝,时而慷慨激昂,时而低荡回绝,时而如断如玉,时而如凄如诉,时而悲壮欢唱,似有暴风骤雨充塞天地之间,又如金戈铁马征战沙场.4、东方天际之间一片微亮,黑色渐渐隐退.一轮旭日喷薄欲出.灞桥上,一个意气风发的背影策马驶向咸阳.议论:1、欲谋一事,必图一人,大事方成.自古得人才者,得天下!2、男儿不求一生平庸,只为一次精彩!足矣!3、士为知己者死,死亦无憾!4、万里长城今尚在,不见当年秦始皇.卧龙跃马终黄土,今古多少事,都付笑谈中。
1、太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”
【解释】太子说:“樊将军因为走投无路,处境困窘而来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策吧!”
2、秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?
【意思】秦国对待将军,可以说是刻毒透顶了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购买将军的首级,您将怎么办?
3、愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?
【意思】希望得到樊将军的首级来献给秦国,秦王一定高兴而又友好地接见我。我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。这样,将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了。将军是否有这个心意呢?
4、于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药 淬之。以试人,血濡缕,人无不立死者。乃为装遣荆轲。
【意思】于是太子预先寻求世上锋利的匕首,得到赵国徐夫人的匕首,用一百金把它买到,叫工匠在淬火时把毒药浸到匕首上。用人来做实验,血沾湿衣褛,没有不立即死亡的。于是整理行装,派遣荆轲上路。
5、今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。
【意思】今天去了而不能好好回来复命的,那是没有用的小子!现在光拿着一把匕首进入不可意料的强暴的秦国,我之所以停留下来,是因为等待我的客人好同他一起走。
6、风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!
【意思】风声萧萧悲鸣啊易水彻骨寒冷,壮士这一离去啊就永远不再回还!
7、北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。
【意思】北方蛮夷地区的粗鄙人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。
8、未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。拔剑,剑长,操其室。时恐急,剑坚,故不可立拔。
【意思】还没有刺到秦王的身上,秦王非常惊骇,自己伸直身子站起来,挣断了袖子。秦王拔剑,剑太长,就握住剑鞘。当时秦王心里又怕又急,剑插得很紧,所以不能立即拔出来。
9、荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创。
【意思】荆轲倒下了,就举起他的匕首投击秦王,没有击中,击中了柱子。秦王又砍击荆轲,荆轲被砍伤了八处。
10、轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。”
【意思】荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,像撮箕一样地张开两腿坐在地上,骂道:“事情之所以没有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到约契来回报燕太子啊!”
1. 秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?
秦国的军队早晚就要渡过易水了,那么即使我想长久地侍奉您,难道可以做到吗?
2.“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。
即使太子不说,我也要请求行动。现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王(也可译为“那么秦王是不可以亲近的”)。
微:假如没有
3. 樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!
樊将军因为走投无路来投奔我,我不忍心因为我自己的私仇,而伤害忠厚之人的心意,希望您再想想(考虑)别的办法吧!
4. 吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!
我每次想起,常常痛入骨髓,只是想不出什么办法罢了!
5. 太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
太子和那些的知情的宾客,都穿着白衣戴着白帽来给他送别。
6.恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。
他非常害怕,不敢自己来陈述,现在谨斩杀樊於期的头并献上燕国督亢一带的地图,用盒子装好,燕王在朝廷上行了礼后将它送出,派遣使者来把这些告诉大王。
7. 愿大王少假借之,使毕使于前。
望大王能够稍稍原谅他,让他能够在大王面前完成使命。
8. 轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见。
荆轲拿来地图之后捧着,打开地图,地图全部展开后露出了匕首。
9. 以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。
因此荆轲不断地追逐着秦王,而大家在惶急之中,也没有什么东西来对付荆轲,仅仅只是用手来和荆轲搏斗。
10. 事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。
事情之所以没有成功,是想活捉你呀,然后要你同我们订下誓约来回报太子呀!
11. 微斯人,吾谁与归?(划线句为宾语前置句)
如果没有这样的人,我又和谁一道呢?微:假如没有;斯:这样,这种。
12.秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。
秦王一定很高兴见我,我就有办法来报答太子。必:一定;说:同“悦”,喜欢,高兴。
13.既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。
不久到了秦国,拿着价值千金的礼物。优厚地赠送给秦王宠臣中庶子蒙嘉。遗:读wèi,赠送。
1. 秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?秦国的军队早晚就要渡过易水了,那么即使我想长久地侍奉您,难道可以做到吗?2.“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。
即使太子不说,我也要请求行动。现在去却没有什么凭信之物,那就无法接近秦王(也可译为“那么秦王是不可以亲近的”)。
微:假如没有3. 樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!樊将军因为走投无路来投奔我,我不忍心因为我自己的私仇,而伤害忠厚之人的心意,希望您再想想(考虑)别的办法吧!4. 吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!我每次想起,常常痛入骨髓,只是想不出什么办法罢了!5. 太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。 太子和那些的知情的宾客,都穿着白衣戴着白帽来给他送别。
荆轲刺秦王 全文
秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,
至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆卿曰:"秦兵旦暮渡易水,
则虽欲长侍足下,岂可得哉?"荆卿曰:"微太子言,
臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊将军,
秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,
秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。"太子曰:"樊将军以穷困来归丹,
丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!"荆轲知太子不忍,
乃遂私见樊於期,曰:"秦之遇将军,可谓深矣。
父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,
邑万家,将奈何?"樊将军仰天太息流涕曰:"吾每念,
常痛于骨髓,顾计不知所出耳!"轲曰:"今有一言,
可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?"樊於期乃前曰:
"为之奈何?"荆轲曰:"愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。
臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。
将军岂有意乎?"樊於期偏袒扼腕而进曰:"此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!
"遂自刎。太子闻之,驰往,伏尸而哭,
极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,
函封之。於是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,
使工以药淬之。乃为装遣荆轲。燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,
人不敢与忤视。乃令秦武阳为副。荆轲有所待,欲与俱,
其人居远未来,而为留待。顷之未发,太子迟之。
疑其有改悔,乃复请之曰:"日以尽矣,荆卿岂无意哉?
丹请先遣秦武阳!"荆轲怒,叱太子曰:"今日往而不反者,
竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。
今太子迟之,请辞决矣!"遂发。太子及宾客知其事者,
皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。
高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。
又前而为歌曰:"风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!"复为慷慨羽声,
士皆瞋目,发尽上指冠。於是荆轲遂就车而去,终已不顾。
既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。嘉为先言于秦王曰:
"燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣。比诸侯之列,
给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,
及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。
唯大王命之。"秦王闻之,大喜。乃朝服,
设九宾,见燕使者咸阳宫。荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,
以次进。至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,
荆轲顾笑武阳,前为谢曰:"北蛮夷之鄙人,未尝见天子,
故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。"秦王谓轲曰:
"起,取武阳所持图!"轲既取图奉之,发图,
图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,
秦王惊,自引而起,绝袖。拔剑,
剑长,操其室。时恐急,剑坚,
故不可立拔。荆轲逐秦王,秦王还柱而走。群臣惊愕,
卒起不意,尽失其度。而秦法,群臣侍殿上者,
不得持尺兵;诸郎中执兵,皆阵殿下,非有诏不得上。
方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,
而乃以手共搏之。是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲。秦王方还柱走,
卒惶急不知所为。左右乃曰:"王负剑!王负剑!
"遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废,乃引其匕首提秦王,
不中,中柱。秦王复击轲,被八创。
轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:"事所以不成者,
乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。"左右既前,斩荆轲。
秦王目眩良久。
原发布者:国际标准商城
《荆轲刺秦王》剧本太子丹(在台中踱步,面带忧愁)自语到:“秦国的将领打败了赵国,俘虏了赵王,占领了所有赵国的土地,派兵向北侵占土地,一直到燕国南边的边界,看来秦兵早晚要渡过易水,如果这样那么我虽然想长久为燕国出力,恐怕是不行了?”荆轲(快步出场):“太子,我有一法可保大燕江山!”丹(喜形于色):“先生请讲。”荆:“我可以前去刺杀秦王,但如今空手而去,恐怕也没有什么信用,那么秦王也就无法接近了。”丹:“那````有什么方法可以解决呢?”荆:“现在,秦王用千斤的黄金外加一万户人口的封邑来悬赏樊将军的头。如果能够得到樊将军的头和燕国督亢的地图献给秦王,秦王一定会很高兴地接见我,那么我才有办法来报答太子。”丹(面有难色):“樊将军因为无路可走投奔我,我实在不愿意因为我太子的缘故,而伤害了尊长,希望您能够重新考虑一下!”(丹退场)荆(自语):“如今太子不忍心,怎么办呢?”(樊於期以下简称为樊面带忧愁,步行缓慢登场)荆:“樊将军`````秦对你樊於期,可以说是十分地刻毒。父母宗族,都被杀害。如今听说用万户邑、千斤金来悬赏将军的头,你打算怎么办?”樊(仰天长叹,流着泪,作悲痛状):“我常常想起来,就痛入骨髓,只是不知道该怎么办?”荆(和着音乐发出悲凉、激愤的声音):“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”